Применима ли валютная оговорка к исчислению убытков и неустойки?
Комментарий к определению Верховного Суда Российской Федерации от 22.05.2025 № 305-ЭС25-619
Анастасия Былова,
магистрантка Санкт-Петербургского государственного университета
Фабула дела
06.12.2022 общество (лизингодатель) и предприниматель (лизингополучатель) заключили договор финансовой аренды (лизинга) автобуса YUTONG ZK6122H9 2022 года выпуска. В качестве продавца транспортного средства лизингополучатель определил компанию (продавец-1). Продавец-1 был уведомлен о том, что товар приобретается в целях дальнейшей его передачи в лизинг.
06.12.2022 между лизингодателем (покупатель) и продавцом-1 был заключен договор купли-продажи автобуса по цене 155 600 долларов США с оплатой в рублях по курсу Центрального банка Российской Федерации (ЦБ РФ) на день оплаты. Поставка, в свою очередь, должна была быть произведена в течение 14 дней с момента внесения покупателем оплаты. Согласно условиям договора в случае просрочки поставки покупатель вправе требовать от продавца уплаты штрафной неустойки в размере 0,1% от стоимости непоставленного имущества за каждый день просрочки.
15.12.2022 покупатель перечислил продавцу-1 в счет оплаты по договору купли-продажи 9,86 млн руб. На следующий день, 16.12.2022, продавец-1 возвратил покупателю денежные средства как ошибочно полученные. В установленный договором срок продавец-1 автобус не передал.
Ввиду допущенной продавцом-1 просрочки 31.01.2023 покупатель отказался от договора купли-продажи.
28.02.2023 лизингодатель и лизингополучатель заключили соглашение о расторжении договора лизинга, а 10.03.2023 лизингодатель уступил лизингополучателю требования к продавцу-1 о взыскании неустойки по договору купли-продажи, а также убытков в виде разницы между ценой имущества по расторгнутому договору купли-продажи и ценой такого же имущества по новому договору поставки, который будет заключен с иным поставщиком в будущем в рамках новой лизинговой сделки между цедентом и цессионарием. Продавец-1 был уведомлен о состоявшейся уступке.
16.05.2023 общество (лизингодатель) и предприниматель (лизингополучатель) заключили новый договор лизинга автобуса YUTONG ZK6122H9 2023 года выпуска. Во исполнение этого договора в тот же день общество (покупатель) заключило с продавцом-2 договор купли-продажи автобуса по цене 159 300 долларов США с оплатой в рублях по курсу ЦБ РФ на день оплаты.
23.05.2023 и 18.08.2023 покупатель перечислил продавцу-2 покупную цену в размере 14,49 млн руб. 25.08.2023 продавец-2 исполнил обязанность по передаче автобуса.
Посчитав, что цена автобуса по замещающей сделке выше на 4,63 млн руб., предприниматель (истец) обратился в суд с иском к продавцу-1 (ответчик) о возмещении убытков в виде указанной стоимостной разницы, а также об уплате 384 тыс. руб. неустойки за просрочку передачи товара за период с 30.12.2022 по 06.02.2023.
Позиция нижестоящих судов
Суды трех инстанций удовлетворили иск в полном объеме.
Суды отклонили возражения ответчика о необходимости расчета убытков в долларах США, мотивировав это тем, что денежные средства в оплату цены товара по договору (расторгнутой сделке) покупатель перечислял продавцу-1 в рублях, так же как и денежные средства в оплату цены товара продавцу-2 (по совершенной взамен сделке), в связи с чем с даты перечисления продавцам денежных средств в рублях цена товара по каждому из договоров была зафиксирована именно в рублях. Разница сумм рублевых перечислений продавцам составила реальный убыток покупателя в размере 4,63 млн руб.
При этом суды указали, что если считать убыток в виде разницы между долларовой ценой расторгнутого договора (155 600 долларов США) и долларовой ценой совершенной взамен сделки (159 300 долларов США), убыток в валюте составит 3700 долларов США, что значительно меньше действительной суммы причиненного покупателю убытка и свидетельствует о необъективности применения такого расчета в данном конкретном случае.
Расчет неустойки суды также признали верным.
Позиция Верховного Суда Российской Федерации
Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации (далее — ВС РФ) отменила акты нижестоящих судов и направила дело на новое рассмотрение.
По мнению коллегии, заранее договорившись об использовании иностранной валюты в качестве валюты долга, обе стороны приняли на себя риск возможного колебания курса валюты платежа — рубля как в одну, так и в другую сторону при исполнении обязательств по договору. Следовательно, возникновение курсовой разницы является их обычным предпринимательским риском.
Таким образом, ВС РФ не поддержал вывод нижестоящих судов о том, что правомерным является расчет убытков исходя из разницы сумм, уплаченных лизингодателем в пользу поставщиков в рублях, тем самым косвенно подтвердив, что расчет убытков необходимо производить исходя из разницы долларовой цены исходного и замещающего договоров.
В отношении неустойки коллегия указала, что судами не учтено, что оплата была возвращена продавцом-1 покупателю на следующий день после получения денежных средств с указанием на их ошибочное получение. Таким образом, судам следует установить дату прекращения действия договора и период нахождения поставщика в просрочке. При наличии же оснований для начисления неустойки судам следует руководствоваться разъяснениями, изложенными в пункте 9 информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации (далее — ВАС РФ) от 04.11.2002 № 70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации» (далее — информационное письмо № 70).
Комментарий
1. О замещающей сделке
1.1. В соответствии с пунктом 1 статьи 393.1 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее — ГК РФ) в случае, если неисполнение или ненадлежащее исполнение должником договора повлекло его досрочное прекращение и кредитор заключил взамен его аналогичный договор, кредитор вправе потребовать от должника возмещения убытков в виде разницы между ценой, установленной в прекращенном договоре, и ценой на сопоставимые товары, работы или услуги по условиям договора, заключенного взамен прекращенного договора.
Пунктом 1 статьи 524 ГК РФ предусмотрено специальное правило для купли-продажи. Так, если в разумный срок после расторжения договора вследствие нарушения обязательства продавцом покупатель купил у другого лица по более высокой, но разумной цене товар взамен предусмотренного договором, покупатель может предъявить продавцу требование о возмещении убытков в виде разницы между установленной в договоре ценой и ценой по совершенной взамен сделке.
Отечественный законодатель в предписаниях статей 393.1 и 524 ГК РФ не раскрывает понятие замещающей сделки (аналогичного договора). Судебная практика, в свою очередь, определяет, что под замещающей сделкой следует понимать сделку, способную и предназначенную удовлетворить интересы кредитора, реализацию которых он связывал с исполнением расторгнутого договора. Только эти признаки имеют юридическое значение для квалификации нового договора в качестве замещающей сделки1.
Пленум ВАС РФ в подпункте 4 пункта 8 постановления от 16.05.2014 № 28 «О некоторых вопросах, связанных с оспариванием крупных сделок и сделок с заинтересованностью» дал разъяснение, что о взаимосвязанности сделок, помимо прочего, могут свидетельствовать такие признаки, как преследование единой хозяйственной цели при их заключении, общее хозяйственное назначение проданного имущества, непродолжительный период между совершением нескольких сделок. Несмотря на то что это разъяснение касается взаимосвязанных сделок применительно к корпоративному праву, отсутствуют препятствия к его использованию для целей применения статей 393.1 и 524 ГК РФ2.
1.2. Предметом исполнения по замещающему договору в соответствии с прямым указанием пункта 1 статьи 393.1 ГК РФ выступают сопоставимые товары. Сопоставимость же выражается в схожести предметов исходного и замещающего договоров по ряду критериев.
В рассматриваемом случае покупателем по замещающей сделке приобретен автобус такой же модели, как и по исходному договору, с той лишь разницей, что по замещающей сделке речь шла о новом автобусе 2023 года выпуска, в то время как по первоначальной сделке продавцом-1 должен был быть передан новый автобус 2022 года выпуска. Представляется, что разница в годах выпуска не должна исключать возможности признания второго договора купли-продажи замещающим, поскольку требование к идентичности предмета по замещающему договору в законодательстве отсутствует, на что указано в пункте 12 постановления Пленума ВС РФ от 24.03.2016 № 7 «О применении судами некоторых положений Гражданского кодекса Российской Федерации об ответственности за нарушение обязательств» (далее — постановление Пленума ВС РФ № 7). Положения статей 393.1 и 524 ГК РФ также не содержат условия о том, что по замещающей сделке должен приобретаться именно идентичный товар3.
Лизингополучатель, вероятно, был заинтересован в том, чтобы получить новый автобус. В этой связи, с учетом того что технические характеристики автобуса 2022 года выпуска вряд ли существенно отличаются от характеристик автобуса 2023 года выпуска, приобретенное по исполненному договору купли-продажи транспортное средство вполне может считаться сопоставимым для целей применения норм о возмещении убытков при прекращении договора.
1.3. В соответствии с предписаниями статьи 524 ГК РФ замещающая сделка должна быть совершена в разумный срок.
При этом разумность не предполагает заключения замещающей сделки в наиболее короткий промежуток времени после прекращения исходного договора. Напротив, в ряде случаев разумным может быть признано оправданное ситуацией на рынке выжидание кредитора.
Таким образом, ввиду колебания курса валют в рассматриваемый период времени покупателя вряд ли можно упрекнуть в том, что вследствие заключения нового договора через 3,5 месяца после прекращения исходного им не соблюден критерий разумности срока и допущено необоснованное промедление.
1.4. Добросовестность кредитора и разумность его действий при заключении замещающей сделки предполагаются (пункт 5 статьи 10, пункт 3 статьи 307, статья 393.1 ГК РФ).
Вместе с тем в соответствии с указаниями пункта 5 постановления Пленума ВС РФ № 7 должник вправе представить доказательства того, что кредитор действовал недобросовестно и (или) неразумно и, заключая замещающую сделку, умышленно или по неосторожности содействовал увеличению размера убытков, причиненных неисполнением или ненадлежащим исполнением, либо не принял разумных мер к их уменьшению (пункт 1 статьи 404 ГК РФ).
То есть должнику предоставлено право опровергнуть презумпцию соблюдения кредитором правил о митигации убытков. Однако в рассматриваемом деле продавец данным правом не воспользовался.
1.5. С учетом сказанного коллегия, на наш взгляд, справедливо признала новый договор купли-продажи замещающим, что позволяет кредитору воспользоваться облегченным способом доказывания убытков за счет применения конкретного метода их калькуляции.
2. О валютной оговорке
Центральным вопросом, который коллегия исследовала в рамках комментируемого определения, является исчисление убытков и неустойки по договору с валютной оговоркой.
2.1. В соответствии с пунктом 2 статьи 317 ГК РФ в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах. В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
Как отмечает С. А. Громов, валютная оговорка является общепринятым способом переложения продавцом (кредитором в денежном обязательстве по оплате товара) на покупателя (должника в указанном обязательстве) валютного риска, чаще всего в ситуации, когда продавец торгует товарами, закупаемыми за рубежом с оплатой в иностранной валюте или собираемыми в России из комплектующих, закупаемых за рубежом, а срок оплаты товара не совпадает с днем заключения договора. Покупатель принимает валютный риск на условиях, определенных договором, то есть риск того, что ко дню наступления срока оплаты товара валютный курс повысится по сравнению с курсом на день заключения договора4.
2.2. Необходимо отметить, что с помощью валютной оговорки стороны распределяют между собой соответствующий риск только применительно к регулятивной стадии правоотношения, то есть до предусмотренного договором момента исполнения обязательства5.
Риск колебания валют после нарушения договора одной из сторон не охватывается валютной оговоркой, равно как и не является, вопреки утверждению коллегии, обычным предпринимательским риском. С момента впадения продавца в просрочку риск удорожания валюты долга должен лечь исключительно на него, возложение последствий подобного колебания валют на исправного покупателя недопустимо.
Как отмечают нижестоящие суды, причиной отказа продавца-1 от исполнения договора явилась утрата этим продавцом экономического интереса, обусловленная значительным увеличением стоимости доллара США по отношению к рублю Российской Федерации после получения продавцом-1 100%-й предоплаты за товар, в связи с чем продавец-1 принял решение переложить негативные последствия ранее не просчитанных им собственных предпринимательских рисков на покупателя и лизингополучателя.
Коллегия же, распространяя действие валютной оговорки на исчисление убытков (то есть на охранительную стадию обязательства), таким образом буквально индульгирует неисправного должника, допустившего умышленное нарушение.
2.3. Если производить расчеты стоимостной разницы между исходным и замещающим договором в рублях, убытки, которые понес покупатель, составляют 4,63 млн руб.
При расчете того же показателя в долларах США убытки составляют 3700 долларов. По официальному курсу, установленному на дату вынесения комментируемого определения (22.05.2025), это составляет 295 тыс. руб., что в 16 (!) раз меньше, чем при расчетах, произведенных в рублях.
Следовательно, по мнению коллегии, покупатель (после уступки — лизингополучатель), ввергнутый в необходимость заключать новый договор ввиду упречного (и умышленного) поведения продавца по исходному договору, неся фактические потери в размере более 4,5 млн руб., вправе претендовать на компенсацию убытков только в размере менее 300 тыс. руб. Такое решение видится несправедливым и потворствующим противоправному поведению должника.
2.4. Пунктом 1 статьи 15 ГК РФ предусмотрено, что лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере.
Согласно пункту 2 статьи 393 ГК РФ возмещение убытков в полном размере означает, что в результате их возмещения кредитор должен быть поставлен в положение, в котором он находился бы, если бы обязательство было исполнено надлежащим образом.
Как отмечает сама коллегия, кредитор при расторжении договора по общему правилу вправе требовать возмещения издержек, понесенных в связи с нарушением контрагентом своего обязательства, в том числе расходов на совершение замещающей сделки (реальный ущерб), а также неполученного дохода (прибыли), который кредитор должен был бы получить, если бы должник исполнил свои обязательства надлежащим образом (упущенная выгода).
Кроме того, абзац первый пункта 11 постановления Пленума ВС РФ № 7 указывает, что по смыслу статьи 393.1 и пунктов 1, 2 статьи 405 ГК РФ риски изменения цен на сопоставимые товары возлагаются на сторону, нарушение договора которой повлекло его досрочное прекращение. Никаких исключений при изменении цены ввиду валютных колебаний ни вышеупомянутые нормы Кодекса, ни разъяснения постановления Пленума не содержат.
Таким образом, издержки, вызванные курсовой разницей валют, подлежат возложению на неисправного должника, допустившего просрочку, но никак не на кредитора, претерпевающего негативный эффект нарушения обязательства6. В противном случае, вопреки прямому указанию ГК РФ, ни о каком полном возмещении причиненных убытков речи не идет. Соответственно, позиция коллегии в комментируемом определении вызывает сомнения не только с точки зрения справедливости, но и позитивного права.
2.5. Наконец, если бы замещающий договор не включал валютную оговорку и предполагал исчисление цены исключительно в рублях, размер убытков совпадал бы с размером заявленного истцом требования. При этом наличие валютной оговорки в замещающей сделке является очевидно случайным для продавца-1 обстоятельством (поскольку в совершении этой замещающей сделки и формулировании ее условий он не принимает участия). Вряд ли это случайное обстоятельство может оправдать «выигрыш» неисправного продавца-1 в 16 (!) раз.
Кроме того, конституционный принцип равенства перед законом и судом (статья 19 Конституции Российской Федерации) гарантирует защиту от всех форм дискриминации при осуществлении прав и свобод, что, помимо прочего, означает недопустимость введения не имеющих объективного и разумного оправдания ограничений в правах лиц, принадлежащих к одной категории (запрет различного обращения с лицами, находящимися в одинаковых или сходных ситуациях и т. п.)7. Соответственно, избранная сторонами методика определения цены не может и не должна при расчете убытков приводить к дифференциации этих ситуаций и позволять должнику извлекать преимущества из своего умышленного противоправного поведения (пункт 4 статьи 1 ГК РФ).
3. О неустойке
Договором купли-продажи между покупателем и продавцом-1 была установлена штрафная неустойка в размере 0,1% от стоимости непоставленного имущества за каждый день просрочки.
3.1. Коллегия указывает, что при наличии оснований для начисления неустойки судам следует руководствоваться разъяснениями, изложенными в пункте 9 информационного письма № 70, согласно которым законные или договорные проценты на сумму денежного обязательства, выраженного в соответствии с пунктом 2 статьи 317 ГК РФ в иностранной валюте, начисляются на сумму в иностранной валюте, выражаются в этой валюте и взыскиваются в рублях по правилам пункта 2 статьи 317 ГК РФ. Аналогичные правила применяются судом при начислении и взыскании неустойки.
Отдельные исследователи отмечают, что указанное разъяснение касается нарушения денежных обязательств, распространять на неустойку за нарушение неденежного обязательства, противостоящего денежному, осложненному валютной оговоркой, правовую позицию, сформулированную для денежного обязательства, не представляется корректным8.
На наш взгляд, сам по себе неденежный характер обязательства продавца-1 не исключает возможности применения разъяснений пункта 9 информационного письма № 70. Как логические, так и правовые основания для обратного утверждения отсутствуют.
3.2. Более серьезной проблемой, по нашему мнению, является обоснованность самой идеи ВАС РФ при наличии в договоре валютной оговорки начислять неустойку за нарушение того или иного договорного обязательства исходя из валюты долга и исчислять неустойку в валюте долга (в рассматриваемом случае — исходя из долларов США).
Как указывалось выше (пункт 2.2 настоящего комментария), валютная оговорка распространяет свое подлинное действие лишь на регулятивную стадию обязательства. В отношении расчета неустойки (равно как и убытков) валютная оговорка не должна применяться. Возложение риска колебаний валют при расчете неустойки на исправного кредитора (например, при снижении величины валюты долга) необоснованно снижает объем ответственности неисправного должника.
Для применения валютной оговорки при расчете неустойки стороны должны прямо и недвусмысленно выразить на то свою волю в договоре. Достаточно ли в качестве такого выражения указания в договорной формуле на исчисление неустойки в иностранной валюте цены договора — большой вопрос9.
1 См., например, постановление Арбитражного суда Северо-Западного округа от 02.11.2023 по делу № А56-56456/2022.
2 См., например: Громов С. А. Особенности возмещения конкретных и абстрактных убытков при прекращении договора // Вестник экономического правосудия Российской Федерации. 2016. № 11. С. 87–89.
3 См., например: постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 17.05.2021 по делу № А71-11793/2020.
4 Подробнее см.: Громов С. Выдаст ли Верховный суд индульгенцию на умышленный срыв поставки по контракту с валютной оговоркой? URL: https://zakon.ru/blog/2025/4/28/vydast_li_verhovnyj_sud_indulgenciyu_na_umyshlennyj_sryv_postavki_po_kontraktu_s_valyutnoj_ogovorkoj; см. также комментарий С. Громова к делу № 305-ЭС25-619 в тг-канале Amicus curia brief.URL: https://t.me/amicus_curiae_brief/56.
5 Этот же подход отражен и в пункте 3 статьи III.–2:109 Модельных правил европейского частного права и пункте 4 статьи 6.1.9 Принципов УНИДРУА.
6 В практике ВС РФ данный подход уже находил отражение (см.: определение Судебной коллегии по гражданским делам ВС РФ от 08.08.2017 № 5-КГ17-117, пункт 10 Обзора судебной практики ВС РФ № 3 (2018), утвержденного Президиумом ВС РФ 14.11.2018).
7 Определение Судебной коллегии по экономическим спорам ВС РФ от 16.10.2023 № 308-ЭС20-6795(4).
8 Подробнее см.: Громов С. Выдаст ли Верховный суд индульгенцию на умышленный срыв поставки по контракту с валютной оговоркой? URL: https://zakon.ru/blog/2025/4/28/vydast_li_verhovnyj_sud_indulgenciyu_na_umyshlennyj_sryv_postavki_po_kontraktu_s_valyutnoj_ogovorkoj.
9 Его обсуждение подробнее см.: Петербургская цивилистика. #6.38. Исчисление убытков и неустойки по договору с валютной оговоркой. 28 июля 2025 года. URL: https://youtu.be/vwo4hVuFhSo?si=zUwTvSoUrN5QnCZ7.
Читайте все платные статьи от 420 ₽ при приобретении годовой подписки
Чтобы оставить комментарий вам нужно Войти или Зарегистрироваться